YOU SAID:
There are worlds out there where the sky is burning, and the sea's asleep, and the rivers dream; people made of smoke and cities made of song. Somewhere there's danger, somewhere there's injustice, and somewhere else the tea's getting cold. Come on, Ace. We've got work to do.
INTO JAPANESE
空が燃え、海が眠り、川が夢見る世界がそこにあります。煙でできた人々と歌でできた都市。どこか危険があり、どこかが不当で、どこかでお茶が冷たくなっています。さあ、エース。やるべき仕事があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a world where the sky burns, the sea sleeps, and the river dreams. A city made of people and songs made of smoke. Somewhere dangerous, somewhere unjust, somewhere the tea is cold. Come on, ace. I have work to do.
INTO JAPANESE
空が燃え、海が眠り、川が夢見る世界があります。人と煙でできた歌でできた街。どこか危険な場所、どこか不当な場所、どこかお茶が冷たい。さあ、エース。やるべきことがあります。
BACK INTO ENGLISH
There is a world where the sky burns, the sea sleeps, and the river dreams. A city made up of songs made up of people and smoke. Somewhere dangerous, somewhere unjust, somewhere tea is cold. Come on, ace. I have something to do.
INTO JAPANESE
空が燃え、海が眠り、川が夢見る世界があります。人と煙でできた歌でできた街。どこか危険、どこか不当、どこかお茶は冷たい。さあ、エース。用事があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a world where the sky burns, the sea sleeps, and the river dreams. A city made up of songs made up of people and smoke. Somewhere dangerous, somewhere unjust, somewhere tea is cold. Come on, ace. I have something to do.
This is a real translation party!