YOU SAID:
There are times to stay put, and what you want will come to you, and there are times to go out into the world and find such a thing for yourself.
INTO JAPANESE
ある時は動かずに、欲しいものは、あなたに来るし、世界に出て行くし、自分のようなものを見つけることがあります。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't work when you have what you want come to you, like myself, and go out into the world to find.
INTO JAPANESE
それは、ときに私のようなあなたに来るし、見つけるために世界に出て行く場合、動作しません。
BACK INTO ENGLISH
I like when it does not work if you go out into the world to find and come to you.
INTO JAPANESE
好きに検索し、あなたに来る世界に出て行く場合動作しません。
BACK INTO ENGLISH
If you go out into the world will come to you, and looks like it does not work.
INTO JAPANESE
出て行く世界は、あなたに来るし、それは動作しませんのような。
BACK INTO ENGLISH
Out go the world will come to you, and it does not work as is.
INTO JAPANESE
行くうち、世界は、あなたに来るし、それは動作しません。
BACK INTO ENGLISH
Out go the world will come to you and then it will not work.
INTO JAPANESE
行くうち、世界はあなたに来るし、それが動作しません。
BACK INTO ENGLISH
Out go the world will come to you, but it does not work.
INTO JAPANESE
行くうち、世界は、あなたに来るが、それは動作しません。
BACK INTO ENGLISH
Out go the world will come to you, but it does not work.
Well done, yes, well done!