YOU SAID:
“There are people who are generic. They make generic responses and they expect generic answers. They live inside a box and they think people who don't fit into their box are weird. But I'll tell you what, generic people are the weird people. They are like genetically-manipulated plants growing inside a laboratory, like indistinguishable faces, like droids. Like ignorance.” ― C. JoyBell C.
INTO JAPANESE
「ジェネリックの人々がいる。彼らは一般的な回答をし、一般的な回答を期待しています。彼らは箱の中に住んでいて、箱に収まらない人は奇妙だと思っています。しかし、私はあなたに何を伝えますか、一般的な人々は奇妙な人々です。彼らは、実験室の中で成長している遺伝的に操作された植物のように、見分けがつかない顔、李
BACK INTO ENGLISH
"There are generic people. They expect to answer common and common answers. They live in a box, and strange people who do not fit in the box. But I tell you what, or common people are strange people. They're in the lab
INTO JAPANESE
"一般的な人々 があります。彼らは共通と一般的な回答を答えることを期待します。彼らはボックスとボックスに適合しない奇妙な人々 に住んでいます。しかし、私は、何を教えてや一般的な人々 は、奇妙な人々。彼らは実験室で
BACK INTO ENGLISH
"There are general people, they expect to answer common and generic answers, they live in strange people who do not fit in boxes and boxes, but I tell you what And common people, strange people. They are in the laboratory
INTO JAPANESE
「一般的な人々は一般的で一般的な答えに答えようとしていますが、ボックスやボックスに収まらない奇妙な人に住んでいますが、一般人や奇妙な人たちに何を伝えますか?
BACK INTO ENGLISH
"General people are trying to answer general and general answers, but they live in strange people who do not fit in boxes and boxes, but what do you tell the public and strange people?
INTO JAPANESE
「一般の人々は一般的な答えと一般的な答えに答えようとしているが、箱や箱に収まらない奇妙な人に住んでいるが、一般人や奇妙な人は何を言っているのか?
BACK INTO ENGLISH
"General people are trying to answer general answers and general answers, but they live in strange people who do not fit in boxes or boxes, but what are the public and strange people saying?
INTO JAPANESE
「一般の人は一般的な答えと一般的な答えに答えようとしているが、ボックスやボックスに収まらない奇妙な人に住んでいるが、公的で奇妙な人々は何を言っているのか?
BACK INTO ENGLISH
"General people live in strange people who are trying to answer general answers and general answers but not fitted in boxes and boxes, but what are public and strange people saying?
INTO JAPANESE
「一般の人は一般的な答えと一般的な答えに答えようとしているが、ボックスやボックスには収まらない奇妙な人に住んでいる。
BACK INTO ENGLISH
"General people are trying to answer general answers and general answers, but live in strange people who can not fit in boxes and boxes.
INTO JAPANESE
「一般の人は一般的な答えと一般的な答えに答えようとしていますが、ボックスやボックスに収まらない奇妙な人に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
"Live in a strange person a general answer and common answer to answer the general public, but does not fit in the box or boxes.
INTO JAPANESE
"に住んでいる奇妙な人一般的な答えと共通回答する回答ボックスに適合しないが、一般。
BACK INTO ENGLISH
"In a strange person who lives do not fit the general answer and common answer to answer box, but in General.
INTO JAPANESE
「住んでいる奇妙な人に行う一般的な答えと一般的な答えに回答] ボックスに適合しない一般に。
BACK INTO ENGLISH
"Answer a general answer to a strange person who lives as a general answer, and fit in the box do not in General.
INTO JAPANESE
「一般的な答えとフィット ボックスで一般的にしないで生きて来た変な人に一般的な答えを答えます。
BACK INTO ENGLISH
"Answers a general answer to a strange man came to live in general do not fit boxes with a general answer.
INTO JAPANESE
「ライブに来た見知らぬ男に一般的な答えの回答一般的に適合しない一般的な答えで囲まれたボックス。
BACK INTO ENGLISH
See box surrounded by a strange man came to live in general answer answer generally does not fit a general answer.
INTO JAPANESE
ライブ一般に一般的に答えを答えに来ている奇妙な人に囲まれたボックスは一般的な答えを適合しないを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Box surrounded by strange people who come to live generally answer the answer generally does not fit the general answer and see.
INTO JAPANESE
ライブ一般に一般的に答えを答えるに来る奇妙な人々 に囲まれたボックスは一般的な答えを合わせてを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
To answer the answer generally live in general fit the general answer is box surrounded by strange people who come to see.
INTO JAPANESE
答える答え一般的に住んで一般的にフィットの一般的な答えはボックスを参照してくださいに来る奇妙な人々 に囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Answer answer generally live in, see box fit the general answer is generally are surrounded by strange people come.
INTO JAPANESE
一般的に住む答えを答え、ボックスを参照してください一般的な答えは一般にフィットが奇妙な人に囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Answer answer in General, please refer to the box are surrounded by generally fit a strange man is a general answer.
INTO JAPANESE
一般的に答えを答え、ボックスに参照してくださいに囲まれている一般的に合わせて変な男が一般的な答え。
BACK INTO ENGLISH
Answer answer in General, please refer to the box are surrounded with a strange man general answer.
INTO JAPANESE
一般的に答えを答え、ボックスを参照してください変な男の一般的な答えに囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Answer the answer in General, please refer to the box is surrounded by a general answer for a strange man.
INTO JAPANESE
答え答えが一般に、してくださいボックスを参照は、見知らぬ男の一般的な答えで囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Please answer in General, reference, box, is surrounded by the General answers of the stranger.
INTO JAPANESE
ください一般的に答え、参照、ボックス、見知らぬ人の一般的な回答に囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Please answer generally, is surrounded by common answers reference box, strangers.
INTO JAPANESE
ください回答一般的に、囲まれた共通の回答参照] ボックスに、見知らぬ人。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium