YOU SAID:
There are no raindrops on roses and girls in white dresses It's sleeping with roaches and taking best guesses At the shade of the sheets and before all the stains And a few more of your least favorite things
INTO JAPANESE
バラや白いドレスを着た女の子には雨粒はない。ゴキブリと一緒に寝て、シーツの陰やシミの前で、できるだけ推測する。そして、あなたが最も嫌いなことがいくつかある。
BACK INTO ENGLISH
There are no raindrops on roses or girls in white dresses. Sleeping with cockroaches, guessing as best you can in front of shadows and stains on the sheets. And then there are the things you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに雨粒が落ちることも、白いドレスを着た女の子が現れることもない。ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影やシミの前で精一杯推測すること。そして、あなたが最も嫌うものがある。
BACK INTO ENGLISH
There will be no rain on roses, no girls in white dresses, no sleeping with cockroaches, no guessing at shadows and stains on the sheets, and then there's the thing you hate most.
INTO JAPANESE
バラに雨が降ることもなく、白いドレスを着た女の子もいないし、ゴキブリと一緒に寝ることもなく、シーツの影やシミを推測することもありません。そして、あなたが最も嫌うものがあります。
BACK INTO ENGLISH
There's no raining on roses, no girls in white dresses, no sleeping with cockroaches, no guessing shadows and stains on the sheets, and then there's the thing you hate most.
INTO JAPANESE
バラに雨が降ることも、白いドレスを着た女の子も、ゴキブリと一緒に寝ることも、シーツの影や汚れを推測することもありません。そして、あなたが最も嫌うものがあります。
BACK INTO ENGLISH
No rain on roses, no girls in white dresses, no sleeping with cockroaches, no guessing shadows and stains on the sheets, and then there's the thing you hate most.
INTO JAPANESE
バラに雨が降ることも、白いドレスを着た女の子も、ゴキブリと一緒に寝ることも、シーツの影や汚れを推測することも、そして、あなたが最も嫌うものがあります。
BACK INTO ENGLISH
Rain on roses, girls in white dresses, sleeping with cockroaches, guessing shadows and stains on the sheets, and what you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに降る雨、白いドレスを着た女の子、ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影や汚れを推測すること、そしてあなたが最も嫌いなもの。
BACK INTO ENGLISH
Rain on roses, girls in white dresses, sleeping with cockroaches, guessing shadows and stains on the sheets and the things you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに降る雨、白いドレスを着た女の子、ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影やシミを推測すること、そしてあなたが最も嫌いなこと。
BACK INTO ENGLISH
Rain on roses, girls in white dresses, sleeping with cockroaches, guessing shadows and stains on the sheets, and the things you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに降る雨、白いドレスを着た女の子、ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影や汚れを推測すること、そしてあなたが最も嫌いなこと。
BACK INTO ENGLISH
Rain on roses, girls in white dresses, sleeping with cockroaches, guessing shadows and stains on the sheets and the things you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに降る雨、白いドレスを着た女の子、ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影やシミを推測すること、そしてあなたが最も嫌いなこと。
BACK INTO ENGLISH
Rain on roses, girls in white dresses, sleeping with cockroaches, guessing shadows and stains on the sheets, and the things you hate the most.
INTO JAPANESE
バラに降る雨、白いドレスを着た女の子、ゴキブリと一緒に寝ること、シーツの影や汚れを推測すること、そしてあなたが最も嫌いなこと。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium