YOU SAID:
There are no more barriers to cross. All I have in common with the uncontrollable and the insane, the vicious and the evil, all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it, I have now surpassed. My pain is constant and sharp and I do not
INTO JAPANESE
越えなければならない障壁はもうない。制御不能で狂気的な悪と悪、私が引き起こしたすべての混乱とそれに対する私の全くの無関心との共通点は、今や私を超えています。痛みが絶えず鋭く、
BACK INTO ENGLISH
There are no more barriers to cross. What I now have in common with the uncontrollable and mad evil and evil, all the chaos that I have caused and my total indifference to it, is beyond me. The pain is constantly sharp,
INTO JAPANESE
越えなければならない障壁はもうない。制御不能で狂った悪と悪と共通しているのは、私が引き起こしたすべての混乱とそれに対する私の完全な無関心です。痛みは絶えず鋭く、
BACK INTO ENGLISH
There are no more barriers to cross. What I have in common with the uncontrollable and mad evil and evil is all the chaos I have caused and my total indifference to it. The pain is constantly sharp.
INTO JAPANESE
越えなければならない障壁はもうない。制御不能で狂った悪と悪と共通しているのは、私が引き起こしたすべての混乱とそれに対する私の完全な無関心です。痛みは絶えず鋭い。
BACK INTO ENGLISH
There are no more barriers to cross. What I have in common with the uncontrollable and mad evil and evil is all the chaos I have caused and my total indifference to it. The pain is constantly sharp.
Okay, I get it, you like Translation Party.