YOU SAID:
there are moments that the words don't reach, there's a suffering to terrible to name. we push away what we can never understand, we push away the unimaginable.
INTO JAPANESE
言葉が届かない瞬間があります、名前をつけるのがひどい苦しみがあります。私たちが理解できないものを押しのけ、想像を絶するものを押しのけます。
BACK INTO ENGLISH
Are there words that do not receive the name of terrible suffering. Pushed those things we don't understand, so unimaginable.
INTO JAPANESE
ひどい苦しみの名前を受けない言葉がありますか?われわれが理解できないほどのものをプッシュしたので、想像もできなかった。
BACK INTO ENGLISH
Is not the name of the terrible suffering? What we can't understand is pushed, so unimaginable.
INTO JAPANESE
これは子のテーマの名前ではありません。以下は、手順 7 で名前、説明等をカスタマイズできます。
BACK INTO ENGLISH
This is NOT the name of the Child Theme. You can customize the name, description, etc. in step 7, below.
INTO JAPANESE
これは子のテーマの名前ではありません。以下は、手順 7 で名前、説明等をカスタマイズできます。
BACK INTO ENGLISH
This is NOT the name of the Child Theme. You can customize the name, description, etc. in step 7, below.
This is a real translation party!