YOU SAID:
There are many ways to kill a person. Here, I will only list one. Using common sense, you can strangle somebody. Simply wrap your hand around their neck and squeeze till the other party has lost their state of being awake. Wait a few minutes and the other party will be dead.
INTO JAPANESE
人を殺す方法はたくさんあります。ここでは、1つだけをリストします。常識を使用して、誰かを絞め殺すことができます。手を首に巻きつけ、相手が目を覚ましている状態を失うまで絞ってください。数分待つと、相手は死んでしまいます。
BACK INTO ENGLISH
There are many ways to kill people. Here, only one is listed. Use common sense to strangle someone. Wrap your hand around your neck and squeeze until you lose your awake state. If you wait a few minutes, your opponent will die.
INTO JAPANESE
人を殺す方法はたくさんあります。ここでは、1つだけがリストされています。常識を使って誰かを絞め殺します。首に手を巻きつけて、覚醒状態がなくなるまで絞ります。数分待つと、相手は死にます。
BACK INTO ENGLISH
There are many ways to kill people. Only one is listed here. Strangle someone using common sense. Wrap your hand around your neck and squeeze until you no longer wake up. Wait a few minutes and your opponent will die.
INTO JAPANESE
人を殺す方法はたくさんあります。ここには1つだけがリストされています。常識を使って誰かを絞め殺す。首に手を巻きつけ、目が覚めるまで絞ります。数分待つと、相手は死にます。
BACK INTO ENGLISH
There are many ways to kill people. Only one is listed here. Strangle someone using common sense. Wrap your hand around your neck and squeeze until you wake up. Wait a few minutes and your opponent will die.
INTO JAPANESE
人を殺す方法はたくさんあります。ここには1つだけがリストされています。常識を使って誰かを絞め殺す。手を首に巻きつけて、目が覚めるまで絞ってください。数分待つと、相手は死にます。
BACK INTO ENGLISH
There are many ways to kill people. Only one is listed here. Strangle someone using common sense. Wrap your hand around your neck until you wake up. Wait a few minutes and your opponent will die.
INTO JAPANESE
人を殺す方法はたくさんあります。ここには1つだけがリストされています。常識を使って誰かを絞め殺す。目が覚めるまで手を首に巻きつけます。数分待つと、相手は死にます。
BACK INTO ENGLISH
There are many ways to kill people. Only one is listed here. Strangle someone using common sense. Wrap your hand around your neck until you wake up. Wait a few minutes and your opponent will die.
Okay, I get it, you like Translation Party.