YOU SAID:
There's an old saying in Tennessee, I know it's in Texas, probably in Tennessee, that says, fool me once, shame on — shame on you. Fool me — you can't get fooled again.
INTO JAPANESE
テネシー州には昔のことわざがありますが、テキサス州、おそらくテネシー州にあると思います。私をだまして - あなたは再びだまされることはできません。
BACK INTO ENGLISH
There is an old saying in Tennessee, but I think it is in Texas, probably in Tennessee. Fool me-you can not be fooled again.
INTO JAPANESE
テネシー州には古いことわざがありますが、テキサス州、おそらくテネシー州にあると思います。私をばかにする - あなたは再びだまされることはできません。
BACK INTO ENGLISH
There is an old saying in Tennessee, but I think it's in Texas, probably in Tennessee. Make me stupid-you can not be fooled again.
INTO JAPANESE
テネシー州には古いことわざがありますが、私はそれがテキサス州、おそらくテネシー州にあると思います。私をばかにしなさい - あなたは再びだまされることができない。
BACK INTO ENGLISH
There is an old saying in Tennessee, but I think it is in Texas, probably in Tennessee. Fool me-you can not be fooled again.
INTO JAPANESE
テネシー州には古いことわざがありますが、テキサス州、おそらくテネシー州にあると思います。私をばかにする - あなたは再びだまされることはできません。
BACK INTO ENGLISH
There is an old saying in Tennessee, but I think it's in Texas, probably in Tennessee. Make me stupid-you can not be fooled again.
INTO JAPANESE
テネシー州には古いことわざがありますが、私はそれがテキサス州、おそらくテネシー州にあると思います。私をばかにしなさい - あなたは再びだまされることができない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium