YOU SAID:
There's an old charter or something that decrees there should always be a flying Finn™ at McLaren; otherwise, the Tower of London falls over.
INTO JAPANESE
マクラーレンには常に空飛ぶフィン™があるべきだと定める古いチャーターか何かがあります。それ以外の場合は、ロンドン塔が倒れる。
BACK INTO ENGLISH
McLaren has an old charter or something that states that there should always be a flying fin™ sputang. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは、常に飛ぶフィンがあるべきだと述べている古いチャーターまたは何かを持っています™スプタン。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always has an old charter or something that says there should be a flying fin™ sputan. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターや飛ぶフィン™痰があるべきだと言うものを持っています。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always has old charters and flying fins ™ saying there should be sputum. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターとフライングフィンを持っています ™ 痰があるべきだと言いました。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always ™ has old charters and flying fins said there should be a coffin. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターを持™、フライングフィンは棺があるべきだと言いました。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always had old charters ™ Flying Finn said there should be a coffin. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターを持っていた™フライングフィンは棺があるべきだと言いました。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always had an old charter, said™ the flying fins should have a coffin. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターを持っていた、と言いました™フライングフィンは棺を持っている必要があります。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always had an old charter, said™ the flying fins must have a kite. Otherwise, the Tower of London will fall.
INTO JAPANESE
マクラーレンは常に古いチャーターを持っていた、と言いました™フライングフィンは凧を持っている必要があります。さもなければ、ロンドン塔は落ちるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
McLaren always had an old charter, said™ the flying fins must have a kite. Otherwise, the Tower of London will fall.
That didn't even make that much sense in English.