YOU SAID:
There's a secret place I like to go Everyone is there but their face don't show If you get inside you can't get out There's no coming back, I hear them shout
INTO JAPANESE
私は叫ぶそれらを聞く私に行く誰もがあるが、自分の顔は、あなたがそこに得ることができない内部を取得する場合を表示しないよう秘密の場所が戻ってくるが、
BACK INTO ENGLISH
The secret places to hide if I go I hear them shout out to everyone, but my face is getting inside can't get you there is come back
INTO JAPANESE
私は大声で、誰にでもそれらを聞くが、私の顔が中に入って行く場合を非表示にする秘密の場所に戻って来ることを得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't get back to secret places to hide if I yell and hear those who are walking into my face.
INTO JAPANESE
私は大声で叫ぶし、私の顔に歩いている人を聞く場合を非表示にする秘密の場所に戻ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot back if you listen to people cry out in a loud voice and then walking on my face to hide in secret places.
INTO JAPANESE
私は、あなたは秘密の場所で非表示にする大きな声と、私の顔の上を歩いてのうち人々 の叫びに耳を傾ける場合にバックアップできません。
BACK INTO ENGLISH
If I do out of walking on a big voice in secret places to hide, and my face to the cries of the people listen to cannot be backed up.
INTO JAPANESE
私は人々 の叫びを隠すには、秘密の場所、私の顔に大きな声での歩行に耳を傾ける場合はバックアップできません。
BACK INTO ENGLISH
I hide the cries of the people, in the face of the secret place, I cannot be backed up if you listen to walking in a loud voice.
INTO JAPANESE
秘密の場所に直面して、人々 の叫びを非表示、私は大声で歩行を聴くならバックアップできません。
BACK INTO ENGLISH
Faced with secret places, people cry hide, I listen to walking in a loud voice if not backup.
INTO JAPANESE
秘密の場所に直面し、人々 の叫び非表示、バックアップを作成しない場合、大きな声で歩くことに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to does not make backup, people scream hidden in secret places and faces, walking in a loud voice.
INTO JAPANESE
耳を傾けるバックアップしていない、人の悲鳴に隠された秘密の場所、顔、大声で歩行します。
BACK INTO ENGLISH
Walking in a secret place hidden in the screams of the people listen not backed up, face, loud.
INTO JAPANESE
隠された秘密の場所に歩いて、人々 の叫び声でバックアップされませんを聞いて、顔、大声で。
BACK INTO ENGLISH
Secret hidden places to walk, not backed up by the screams of the people heard, face, loud.
INTO JAPANESE
秘密の隠し場所を歩くと、大声で顔を聞いて、人々 の叫び声ではバックアップされません。
BACK INTO ENGLISH
Secret hidden places to walk and listen face in a loud voice, not backed up by the shouts of the people.
INTO JAPANESE
秘密の隠し場所を歩くし、人々 の叫びではバックアップされません、大声で顔を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Secret hidden places to walk and not backed up by the cries of the people, listen to the face in a loud voice.
INTO JAPANESE
隠された秘密の場所を歩くし、大きな声で顔に耳を傾ける人々 の叫びではバックアップされません。
BACK INTO ENGLISH
Not backed up by the cry of the people and hidden secret places to walk and listen to the face in a loud voice.
INTO JAPANESE
人や隠された秘密場所歩くし、大きな声で顔に耳を傾けるの叫びによってバックアップされません。
BACK INTO ENGLISH
And not backed up by the cries and hidden secret places to walk and listen to the face in a loud voice.
INTO JAPANESE
叫びと隠された秘密の場所を歩くし、大きな声で顔に耳を傾けるによってバックアップされません。
BACK INTO ENGLISH
Not backed up by screaming and hidden secret places to walk and listen to the face in a loud voice.
INTO JAPANESE
叫んでバックアップおよび隠された秘密の場所を歩くし、大きな声で顔を聞いていません。
BACK INTO ENGLISH
Screaming back and hidden secret places to walk and not listening to the face in a loud voice.
INTO JAPANESE
前後の隠された秘密を叫んで場所歩くと大きな声で顔を聞いていません。
BACK INTO ENGLISH
Secrets hidden around shouting and walking where not face to hear in a loud voice.
INTO JAPANESE
叫ぶと、大声で聞いていない顔を歩いて周りに隠された秘密。
BACK INTO ENGLISH
The secret hidden around the walk didn't hear loud shouts and face.
INTO JAPANESE
散歩の周り隠された秘密は、大声で叫ぶと顔を聞いていません。
BACK INTO ENGLISH
Shout, walk around the hidden secrets and not listening to face.
INTO JAPANESE
叫ぶ、歩き回る隠された秘密と顔を聞いていません。
BACK INTO ENGLISH
I haven't heard screams, roam the hidden secrets and faces.
INTO JAPANESE
私は歩き回る隠された秘密や顔、悲鳴を聞いていません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium