YOU SAID:
There's a point where it tips there's a point where it breaks there's a point where it bends and a point we just can't take anymore
INTO JAPANESE
それのヒント ポイントがあるそれを区切る位置点があるそれが曲がる我々 だけポイントをもう取ることができない点があります。
BACK INTO ENGLISH
Can't turn that it delimits the tips point in that position that we only take the points anymore.
INTO JAPANESE
それはもうポイントだけを取る我々 がその位置にヒント ポイントを区切るにことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Not that it delimits the tips point at that position we take only the point anymore.
INTO JAPANESE
それは、我々 はもうポイントのみを取る位置にヒント ポイントを区切ります。
BACK INTO ENGLISH
It separates tips point to take another point where we are.
INTO JAPANESE
それは我々 が別のポイントを取るためのヒント ポイントを分離します。
BACK INTO ENGLISH
It separates the tips point to another point we will take.
INTO JAPANESE
それは私たちになります別のポイントにヒント ポイントを分離します。
BACK INTO ENGLISH
It separates the tips point to another point we will be.
INTO JAPANESE
それは私たちになります別のポイントにヒント ポイントを分離します。
BACK INTO ENGLISH
It separates the tips point to another point we will be.
Come on, you can do better than that.