YOU SAID:
There's a place off the corner of Cherry Street where we would walk on the beach with our bare feet, we were both eighteen and it felt so right sleeping all day staying up all night.
INTO JAPANESE
チェリー・ストリートの角を外れたところに、裸足でビーチを歩く場所があって、私たちは二人とも18歳だったので、一日中寝て一晩中起きているのがとても正しいと感じました。
BACK INTO ENGLISH
There was a place to walk on the beach barefoot just off the corner of Cherry Street and we were both 18 so it felt so right to sleep all day and stay up all night. .
INTO JAPANESE
チェリーストリートの角を曲がったところに、裸足でビーチを歩ける場所があって、私たちは2人とも18歳だったので、一日中寝て一晩中起きているのがとても正しいと感じました。 。
BACK INTO ENGLISH
There was a place around the corner on Cherry Street where you could walk barefoot on the beach, and since we were both 18, it felt so right to sleep all day and stay up all night. .
INTO JAPANESE
チェリーストリートの角を曲がったところに、裸足でビーチを歩ける場所があって、お互い18歳だったので、一日中寝て徹夜するのがとても正しいと感じました。 。
BACK INTO ENGLISH
There was a place around the corner on Cherry Street where you could walk barefoot on the beach, and since we were both 18, it felt so right to sleep all day and stay up all night. .
Yes! You've got it man! You've got it