YOU SAID:
There's a lake I know (I know) In a nearby park
INTO JAPANESE
私が知っている湖があります(私が知っている)近くの公園で
BACK INTO ENGLISH
There is a lake I know (in a park nearby) I know
INTO JAPANESE
私が知っている湖があります(私が知っている公園近く)
BACK INTO ENGLISH
There is a lake that I know (near the park I know)
INTO JAPANESE
私が知っている湖がある(私が知っている公園の近く)
BACK INTO ENGLISH
There is a lake I know (near the park I know)
INTO JAPANESE
私が知っている湖があります(私が知っている公園の近く)
BACK INTO ENGLISH
There is a lake that I know (near the park I know)
INTO JAPANESE
私が知っている湖がある(私が知っている公園の近く)
BACK INTO ENGLISH
There is a lake I know (near the park I know)
INTO JAPANESE
私が知っている湖があります(私が知っている公園の近く)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium