YOU SAID:
There's a lady who's sure all that glitters is gold and she's buying a stairway to heaven.
INTO JAPANESE
金であり、彼女は天国への階段を購入しています必ず光るものすべてだ女性があります。
BACK INTO ENGLISH
Is gold, she has always shines everything a woman you have to buy a stairway to heaven.
INTO JAPANESE
金がある、彼女は常に、すべてあなたが天国への階段を購入する必要が女性に輝いています。
BACK INTO ENGLISH
There is a gold, she always, all you need to do is to buy a stairway to heaven is shining on the woman.
INTO JAPANESE
金があり、彼女はいつも、あなたがする必要があるすべての女性に輝いている天国への階段を購入することです。
BACK INTO ENGLISH
There is gold, she always, is to buy a stairway to heaven that you are shining in all of the women that need to be.
INTO JAPANESE
金は、彼女はいつも、あなたがする必要があります女性のすべての中で輝いている天国への階段を購入することです、があります。
BACK INTO ENGLISH
Gold, she always, is to buy a stairway to heaven that you are shining in all that there is a need for women, there is.
INTO JAPANESE
ゴールド、彼女はいつも、あなたが女性のための必要性があることを、すべての中で輝いている天国への階段を購入することです、があります。
BACK INTO ENGLISH
Gold, she always, that you have there is a need for women, is to buy a stairway to heaven that is shining in all, there is.
INTO JAPANESE
ゴールド、彼女はいつも、あなたが女性のための必要性がある持っていること、すべてに輝いている天国への階段を購入することです、があります。
BACK INTO ENGLISH
Gold, she always, that you have there is a need for women, is to buy a stairway to heaven shining in all, there is.
INTO JAPANESE
ゴールド、彼女はいつも、あなたが女性のための必要性がある持っていること、すべてに輝く天国への階段を購入することです、があります。
BACK INTO ENGLISH
Gold, she always, that you have there is a need for women, is to buy the stairs to all the shining heaven, there is.
INTO JAPANESE
ゴールド、彼女はいつも、あなたが女性のための必要性がある持っていることを、すべての輝く天に階段を購入することです、があります。
BACK INTO ENGLISH
Gold, she always, that you have there is a need for women, is to buy the stairs to all the shining heaven, there is.
Well done, yes, well done!