YOU SAID:
There's a hyperdimensional sea of tendrils that sometimes reach into our brains and pull out real memories to replace them with false memories.
INTO JAPANESE
時々 私たちの脳に到達し、偽りの記憶に置き換える実際の記憶を引き出す蔓の次元の海があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a sea of dimension of vines that sometimes leads to our brain and draws out the actual memory to replace with false memories.
INTO JAPANESE
時々 私達の頭脳にリードし、偽りの記憶を置き換える実際のメモリを引き出すブドウの次元の海があります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a grape-dimensional sea that leads our brains and draws the actual memory replacing false memories.
INTO JAPANESE
時には私たちの脳をリードし、偽の記憶を置き換える実際の記憶を描く葡萄次元の海があります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a grape-shaped sea that leads our brain and draws the actual memory to replace fake memory.
INTO JAPANESE
時にはブレイン型の海があり、私たちの脳を導き、偽の記憶を置き換えるための実際の記憶を引き出します。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a brain type ocean, guiding our brain and drawing out the actual memory to replace fake memory.
INTO JAPANESE
時には、脳型の海があり、私たちの脳を誘導し、偽の記憶を置き換えるために実際の記憶を引き出す。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a brain-shaped ocean, guiding our brain and drawing out the actual memory to replace fake memory.
INTO JAPANESE
時には、脳の形をした海があり、私たちの脳を導き、偽の記憶を置き換えるために実際の記憶を引き出す。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a brain-shaped ocean, guiding our brain and drawing out real memory to replace fake memory.
INTO JAPANESE
時には、脳の形をした海があり、私たちの脳を誘導し、偽の記憶を置き換えるために実際の記憶を引き出す。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a brain-shaped ocean, guiding our brain and drawing out real memory to replace fake memory.
That didn't even make that much sense in English.