YOU SAID:
There's a hoop in my soup, but since there's no place to go, let it go, let it go, let it NO!
INTO JAPANESE
私のスープにはフープが入っていますが、行き場がないので、手放して、手放して、やめてください!
BACK INTO ENGLISH
There's a hoop in my soup, but there's nowhere to go, so let it go, let it go, stop!
INTO JAPANESE
スープの中に輪っかが入ってるけど、行き場がないから、放して、放して、やめて!
BACK INTO ENGLISH
There's a ring in the soup, but there's nowhere to go, so let it go, let it go, stop it!
INTO JAPANESE
スープの中にリングがあるけど、行き場がないから、手放して、手放して、やめて!
BACK INTO ENGLISH
There's a ring in the soup, but there's nowhere to go, so let it go, let it go, stop it!
That didn't even make that much sense in English.