YOU SAID:
There's a bunch of girls who think you're the cutest of the bunch! How can you be so blind despite the reading you keep doing?
INTO JAPANESE
あなたが束の中で一番かわいいと思う女の子がたくさんいます!読み続けているにもかかわらず、どうしてそんなに盲目になることができるでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the cutest cute bunch! Why can it become so blind in spite of continuing reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思っている女の子がたくさんいます!読み続けているのに、どうしてそんなに盲目になるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why does it become so blind when I continue reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!私が読み続けるとなぜそれがそれほどそんなに盲目になるのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why is it so blinded so much as I keep reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!私が読み続けているほどそれがどうしてそんなに盲目になっているのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why is it so blind that I keep reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!なぜ私が読み続けるのが盲目なのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why am I blind to continue reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!なぜ私は読み続けて盲目なのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why am I blinded to continue reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!どうして私は読み続けるのを盲目にしているのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why am I blind to continue reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!なぜ私は読み続けて盲目なのですか?
BACK INTO ENGLISH
There are many girls who think you are the most cute! Why am I blinded to continue reading?
INTO JAPANESE
あなたが一番かわいいと思う多くの女の子がいます!どうして私は読み続けるのを盲目にしているのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium