YOU SAID:
then your health bar drops and you could use a 1-up
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、1アップを使用できます
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar goes down and you can use 1 up
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、1を使用できます
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar goes down and you can use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、使用できます1
BACK INTO ENGLISH
After that, the health bar goes down and can be used 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、使用できるようになります1
BACK INTO ENGLISH
After that, the health bar goes down and is ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、使用する準備が整います1
BACK INTO ENGLISH
After that, the health bar lowers and is ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーが下がり、使用できる状態になります1
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar goes down and is ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーがダウンし、使用する準備が整いました1
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar is down and ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーがダウンし、使用する準備ができました1
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar goes down and is ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーがダウンし、使用する準備が整いました1
BACK INTO ENGLISH
Then the health bar is down and ready to use 1
INTO JAPANESE
その後、ヘルスバーがダウンし、使用する準備ができました1
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium