YOU SAID:
Then you realize that they are knocking on your basement door.
INTO JAPANESE
そして、彼らがあなたの地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
And then you realize they're knocking on your basement door.
INTO JAPANESE
そして、彼らが地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Then I realized they were knocking on the cellar door.
INTO JAPANESE
それから私は彼らが地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Then I noticed they were knocking on the basement door.
INTO JAPANESE
それから彼らが地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Then I noticed they were knocking on the cellar door.
INTO JAPANESE
それから私は彼らが地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Then I noticed they were knocking on the basement door.
INTO JAPANESE
それから彼らが地下室のドアをノックしていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Then I noticed they were knocking on the cellar door.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium