YOU SAID:
Then will he strip his sleeve and show his scars. And say ‘These wounds I had on Crispin’s day.’ Old men forget: yet all shall be forgot, But he’ll remember with advantages What feats he did that day:
INTO JAPANESE
その後、彼彼の袖を除去し、彼の傷を表示します。 'これらの傷もらったクリスピンの日' と言う 歳の男性を忘れて: すべては忘れてならない、しかし、彼はその日何を特技の利点と覚えているだろう、まだ。
BACK INTO ENGLISH
After that, he and strip his sleeve and show his wounds. 'Crispin had these scars,' said old men forget: all forget but what you remember special benefits and that day he still going.
INTO JAPANESE
その後、彼のストリップ彼スリーブし、彼の傷を表示します。歳の男性を忘れて言った 'クリスピンは、これらの傷を持っていた': では、すべてを忘れてあなた特別な利点とその日を覚えてまだ起こっている彼。
You should move to Japan!