YOU SAID:
Then when they left, They might take me home to their school And use me as show and tell, That would be cool. A trip through the galaxies Couldn't be beat. And I'd sure like to taste The desserts they eat.
INTO JAPANESE
そして、彼らが出発したとき、彼らは私を学校に連れて行き、ショーとして私を使って、それは冷静になると言います。銀河を通る旅行は打ち負かすことができませんでした。そして、私は彼らが食べるデザートを味わうことを確かにしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
And when they leave, they take me to school and use me as a show, it says it will calm down. I could not defeat a trip through the galaxy. And I would like to make sure that I will taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私は学校に連れて行ってショーとして私を使っています。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を打ちのめすことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確実にしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I take me to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the journey of the galaxy. And I would like to make sure to taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私は学校に連れて行って、ショーとして私を使っています。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確かめたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I take them to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the galaxy journey. And I would like to make sure that I will taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私は彼らを学校に連れて行き、私をショーとして使用します。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確実にしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I will take them to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the galaxy journey. And I would like to make sure to taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私はそれらを学校に連れて行き、私をショーとして使用します。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確かめたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I will take them to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the galaxy journey. And I would like to make sure that I will taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私はそれらを学校に連れて行き、私をショーとして使用します。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確実にしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I will take them to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the galaxy journey. And I would like to make sure to taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私はそれらを学校に連れて行き、私をショーとして使用します。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確かめたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As they depart, I will take them to school and use me as a show. It says it will calm down. I could not overturn the galaxy journey. And I would like to make sure that I will taste the dessert they eat.
INTO JAPANESE
彼らが出発すると、私はそれらを学校に連れて行き、私をショーとして使用します。それは落ち着くと言います。私は銀河の旅を覆すことができませんでした。そして私は彼らが食べるデザートを味わうことを確実にしたいと思います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium