YOU SAID:
then there is a bus going through as well
INTO JAPANESE
それからまた通過するバスがある
BACK INTO ENGLISH
Then there is a bus to pass again
INTO JAPANESE
それからまた通過するバスがあります
BACK INTO ENGLISH
Then there is a bus that goes back again
INTO JAPANESE
それからまた戻るバスがあります
BACK INTO ENGLISH
Then there is a bus back again
INTO JAPANESE
それからまた戻ってバスがあります。
BACK INTO ENGLISH
Then I will come back and have a bus.
INTO JAPANESE
それから私は戻ってくるとバスがあります。
BACK INTO ENGLISH
Then I will have a bus when I get back.
INTO JAPANESE
それから私が戻ったとき私はバスに乗るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Then I will take a bus when I get back.
INTO JAPANESE
それから私が戻ったとき私はバスに乗ります。
BACK INTO ENGLISH
Then I get on the bus when I get back.
INTO JAPANESE
それから私が戻ったときに私はバスに乗る。
BACK INTO ENGLISH
Then I get on the bus when I get back.
Okay, I get it, you like Translation Party.