YOU SAID:
then take a cupcake holder thingy and put the batter in and bake at 410 degrees in the oven then watch the football and soccer game when it is done
INTO JAPANESE
次に、カップケーキホルダーを持って、バッターを入れてオーブンで410度で焼き、それが終わったらサッカーとサッカーの試合を見てください
BACK INTO ENGLISH
Then take the cupcake holder, put the batter in it and bake it in the oven at 410 degrees, and when it's done, watch the football and football match.
INTO JAPANESE
次に、カップケーキホルダーを取り、バッターを入れて、410度のオーブンで焼きます。それが終わったら、サッカーとサッカーの試合を見てください。
BACK INTO ENGLISH
Then take the cupcake holder, add the batter and bake in the oven at 410 degrees. Once that's done, watch the football and football match.
INTO JAPANESE
次に、カップケーキホルダーを取り、バッターを追加し、410度のオーブンで焼きます。それが終わったら、サッカーとサッカーの試合を見てください。
BACK INTO ENGLISH
Then take the cupcake holder, add the batter and bake in the oven at 410 degrees. Once that's done, watch the football and football match.
That didn't even make that much sense in English.