Translated Labs

YOU SAID:

Then she would again think seriously about her children and grandchildren, but she paused for the sake of her grandchildren and great-grandchildren.

INTO JAPANESE

それから彼女は再び自分の子供や孫のことを真剣に考えることになるが、孫やひ孫のために立ち止まった。

BACK INTO ENGLISH

Then she would again think seriously about her children and grandchildren, but she paused for her grandchildren and great-grandchildren.

INTO JAPANESE

それから彼女は再び自分の子供や孫のことを真剣に考えるようになりましたが、孫やひ孫のことを考えるのはやめました。

BACK INTO ENGLISH

Then she began to think seriously about her children and grandchildren again, but not about her grandchildren or great-grandchildren.

INTO JAPANESE

それから彼女は、自分の子供や孫のことを再び真剣に考えるようになりましたが、孫やひ孫のことについて考えることはなくなりました。

BACK INTO ENGLISH

Then she began to think seriously again about her children and grandchildren, but not about her grandchildren or great-grandchildren.

INTO JAPANESE

それから彼女は、自分の子供や孫のことについて再び真剣に考えるようになりましたが、孫やひ孫のことについて考えることはなくなりました。

BACK INTO ENGLISH

Then she began to think seriously again about her children and grandchildren, but not about grandchildren or great-grandchildren.

INTO JAPANESE

それから彼女は、子供や孫のことについて再び真剣に考えるようになりましたが、孫やひ孫のことについて考えることはなくなりました。

BACK INTO ENGLISH

Then she began to think seriously again about her children and grandchildren, but not about grandchildren or great-grandchildren.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Oct21
1
votes
25Oct21
1
votes
25Oct21
1
votes