Translated Labs

YOU SAID:

Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.

INTO JAPANESE

その後、イエスは宣言された、「私は命のパンであります。私には誰しも決して飢えると私を信じる者は決してでしょう。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "I have the bread of life. Never would I believe me everyone never starve.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「あるいのちのパン決して信じる誰もが決して餓死私。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "bread of the life never believe anyone never starve me.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「生命のパンを信じない誰も決して私を餓死。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "nobody disbelieve the bread of life never starve me to death.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「命のパンを信じない誰も決して私を餓死します。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "nobody disbelieve the bread of life will never starve me.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「誰も信じないのパン生活は決して私を餓死。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "who does not believe is the bread of life never starve me.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「人を信じていないはいのちパンは決して私を餓死です。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "who does not believe the bread of life is never starve me.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、"いのちのパンを信じていない人は決して私を餓死です。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "anyone who doesn't believe the bread of life is never starve me.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「命のパンは決して私餓死を信じていない人。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "is the bread of life never me who do not believe in starvation.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「いのちのパン決して私です飢餓を信じていません。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "I am bread of life never does not believe the hunger.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「私はパンの生活は決して空腹を信じていません。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "I don't believe never hunger for the bread of life.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「私は信じていない決していのちパンための空腹。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "I do not believe never life bread for the hungry.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「私は思わない決して空腹のため生命のパン。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "I do not think never hunger for the bread of life.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「思わない決して命のパンのための空腹。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "don't never hunger for the bread of life.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「don't は決して空腹をいのちパンの。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "don't never hunger for life bread in.

INTO JAPANESE

その後、彼は宣言した、「don't は決して空腹を生命パンの。

BACK INTO ENGLISH

After that, he declared, "don't never hunger for life bread in.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Dec13
1
votes