YOU SAID:
then he gloated over me. I felt I was falling to pieces. No I can't say any more. I don't remember anything else.
INTO JAPANESE
それから彼は私の上に輝いた。私はバラバラに落ちていると感じました。いいえ、もう言えません。私は他に何も覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
Then he shone over me. I felt falling apart. No, I can't say it anymore. I don't remember anything else.
INTO JAPANESE
それから彼は私に輝いた。バラバラに感じた。いいえ、もう言えません。私は他に何も覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
Then he shone at me. I felt apart. No, I can't say it anymore. I don't remember anything else.
INTO JAPANESE
それから彼は私を照らした。私はバラバラに感じました。いいえ、もう言えません。私は他に何も覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
Then he shone at me. I felt apart. No, I can't say it anymore. I don't remember anything else.
That didn't even make that much sense in English.