YOU SAID:
then after returning from stockholm she told me she liked me and kept blaming herself for thinking about me whilst she was trying to save her relationship and wanted children asap and all
INTO JAPANESE
そしてストックホルムから戻った後、彼女は私に好きだと言い、関係を修復しようとして早く子供が欲しいと言っていたのに私のことを考えていたことを責め続けました。
BACK INTO ENGLISH
Then after we got back from Stockholm, she told me she loved me, and kept blaming me for thinking about her when she was trying to salvage our relationship and wanted to have kids soon.
INTO JAPANESE
そしてストックホルムから戻った後、彼女は私に愛していると言い、私たちの関係を修復しようとして早く子供が欲しいと思っていたのに、彼女のことを考えていると私を責め続けました。
BACK INTO ENGLISH
And after I got back from Stockholm, she told me she loved me and kept accusing me of thinking about her, even though I was trying to repair our relationship and wanted to have children sooner.
INTO JAPANESE
そして私がストックホルムから戻った後、彼女は私を愛していると告げ、私が私たちの関係を修復しようとし、早く子供が欲しいと思っていたにもかかわらず、彼女のことを考えていると私を責め続けました。
BACK INTO ENGLISH
Then after I returned from Stockholm, she told me she loved me and continued to blame me for thinking about her, even though I was trying to repair our relationship and wanted to have children soon.
INTO JAPANESE
その後、私がストックホルムから戻った後、彼女は私を愛していると告げ、私が私たちの関係を修復しようとし、すぐに子供が欲しいと思っていたにもかかわらず、彼女のことを考えていることを責め続けました。
BACK INTO ENGLISH
Later, after I returned from Stockholm, she told me she loved me and continued to blame me for thinking about her, even though I was trying to repair our relationship and wanted to have children soon.
INTO JAPANESE
その後、私がストックホルムから戻った後、彼女は私を愛していると告げ、私が私たちの関係を修復しようとし、早く子供が欲しいと思っていたにもかかわらず、彼女のことを考えていることを責め続けました。
BACK INTO ENGLISH
Later, after I returned from Stockholm, she told me she loved me and continued to blame me for thinking about her, even though I was trying to repair our relationship and wanted to have children soon.
This is a real translation party!