YOU SAID:
Then a hurricane came, and devastation reigned Our man saw his future drip, dripping down the drain Put a pencil to his temple, connected it to his brain And he wrote his first refrain, a testament to his pain Well, the word got around, they said, this kid is insane, man Took up a collection just to send him to the mainland Get your education, don't forget from whence you came And the world is gonna know your name What's your name, man? Alexander Hamilton My name is Alexander H
INTO JAPANESE
それからハリケーンがやって来て、荒廃が支配しました私たちの男は彼の未来のしずくを見て、排水溝に滴り落ちました。彼らは言った、この子供は正気じゃない、男は彼を本土に送るためだけにコレクションを手に入れた。
BACK INTO ENGLISH
Then the hurricane came and our man whose desolation ruled saw his future drips and dripped into the drain. They said, this kid is not sane, the man got the collection just to send him to the mainland.
INTO JAPANESE
それからハリケーンがやってきて、荒廃が支配した私たちの男は、彼の将来の滴りが滴り落ちるのを見た。彼らは、この子供は正気ではなく、男性が彼を本土に送るためだけにコレクションを得たと言った。
BACK INTO ENGLISH
Then the hurricane came and our man, ruled by devastation, saw his future drips dripping. They said the child was not sane and the man got a collection just to send him to the mainland.
INTO JAPANESE
それからハリケーンがやって来て、荒廃に支配された私たちの男は、彼の将来のしずくが滴るのを見ました。彼らは、子供は正気ではなく、男性は彼を本土に送るためだけのコレクションを得たと言った。
BACK INTO ENGLISH
Then the hurricane came and our man ruled by desolation saw his future drips dripping. They said the child was not sane and the man got a collection just to send him to the mainland.
INTO JAPANESE
それからハリケーンがやって来て、荒廃に支配された私たちの男は、彼の将来のしずくが滴るのを見ました。彼らは、子供は正気ではなく、男性は彼を本土に送るためだけのコレクションを得たと言った。
BACK INTO ENGLISH
Then the hurricane came and our man ruled by desolation saw his future drips dripping. They said the child was not sane and the man got a collection just to send him to the mainland.
That didn't even make that much sense in English.