YOU SAID:
their water was the first step. All-out invasion is the second
INTO JAPANESE
その水は、最初のステップだった。総力をあげて侵略は 2 番目です。
BACK INTO ENGLISH
The water was the first step. A collective is a second invasion.
INTO JAPANESE
水は、最初のステップだった。集団が第二の侵略です。
BACK INTO ENGLISH
The water was the first step. Population is the second invasion.
INTO JAPANESE
水は、最初のステップだった。人口は第二の侵略です。
BACK INTO ENGLISH
The water was the first step. The population is the second invasion.
INTO JAPANESE
水は、最初のステップだった。人口は第二の侵略です。
BACK INTO ENGLISH
The water was the first step. The population is the second invasion.
Okay, I get it, you like Translation Party.