YOU SAID:
Their products might not be all the rage, but when your fancy remote guidance unit runs out of juice, chances are you'll be using a Zaltonics battery to keep it powered.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほど流行っているわけではないかもしれませんが、高級なリモート ガイダンス ユニットの電源が切れたとき、電源を維持するためにザルトニクスのバッテリーを使用する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be all that trendy, but when your fancy remote guidance unit runs out of power, you're likely to use a Zartonics battery to keep it powered up.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディーではないかもしれませんが、高級なリモート ガイダンス ユニットの電源が切れた場合、電源を維持するために Zartonics バッテリーを使用する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be all that trendy, but if your fancy remote guidance unit runs out of power, it's likely to use a Zartonics battery to keep it powered up.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディーではないかもしれませんが、高級な遠隔誘導ユニットの電力が切れた場合、電源を維持するためにザルトニクスのバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be all that trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery might be used to maintain power.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディーではないかもしれませんが、豪華なリモート誘導ユニットの電力が切れた場合、電力を維持するためにZartonicsバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be as trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery will likely be used to maintain power.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディーではないかもしれませんが、高級なリモート誘導ユニットの電力が切れた場合、電力を維持するためにZartonicsバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be as trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery might be used to maintain power.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディーではないかもしれませんが、豪華なリモート誘導ユニットの電力が切れた場合、電力を維持するためにZartonicsバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be as trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery will likely be used to maintain power.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディではないかもしれませんが、高級なリモート誘導ユニットの電力が切れた場合、電力を維持するためにZartonicsバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be all that trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery is likely to be used to maintain power.
INTO JAPANESE
彼らの製品はそれほどトレンディではないかもしれませんが、高級なリモート誘導ユニットの電力が切れた場合、電力を維持するためにZartonicsバッテリーが使用される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Their products may not be all that trendy, but if your fancy remote induction unit runs out of power, a Zartonics battery is likely to be used to maintain power.
That didn't even make that much sense in English.