YOU SAID:
their historic counterparts. Many casual reenactors also tend to gravitate towards the "elite" or "badass" units leading to their over-representation, because when you want to play out your historical fantasies, you kind of need to grow to accept the fact
INTO JAPANESE
それらの歴史的な対応物。多くのカジュアルな再現者は、「エリート」または「バダス」ユニットに引き寄せられて過剰に表現される傾向があります。歴史ファンタジーを演じたいときは、事実を受け入れるために成長する必要があるからです。
BACK INTO ENGLISH
Their historical counterpart. Many casual reenactors tend to be drawn to and overexpressed by "elite" or "badass" units. When you want to play historical fantasy, you need to grow up to accept the facts.
INTO JAPANESE
彼らの歴史的な対応物。多くのカジュアルな再現者は、「エリート」または「バダス」ユニットに引き付けられ、過剰に表現される傾向があります。歴史ファンタジーをプレイしたいときは、事実を受け入れるために成長する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Their historical counterpart. Many casual reenactors tend to be attracted to and overexpressed by "elite" or "badass" units. When you want to play historical fantasy, you need to grow up to accept the facts.
INTO JAPANESE
彼らの歴史的な対応物。多くのカジュアルな再現者は、「エリート」または「バダス」ユニットに引き付けられ、過剰に表現される傾向があります。歴史ファンタジーをプレイしたいときは、事実を受け入れるために成長する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Their historical counterpart. Many casual reenactors tend to be attracted to and overexpressed by "elite" or "badass" units. When you want to play historical fantasy, you need to grow up to accept the facts.
You love that! Don't you?