YOU SAID:
The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here.
INTO JAPANESE
世界は少し注意してくださいも、長い間我々 がここで言う覚えているが、それは決して彼らがここで何を忘れることができます。
BACK INTO ENGLISH
A note a little world for a long time, even what we say here has in mind, but it can never forget what where they.
INTO JAPANESE
ノート小さな世界で長い間、心の中でがも我々 がここで言うがどのような場所を忘れないことができます彼ら。
BACK INTO ENGLISH
Notes are in my mind a long time in the small world they can remember what place we say here.
INTO JAPANESE
ノートは、心の中で長い間ここで私たちとどのような場所を覚えていることができます小さな世界。
BACK INTO ENGLISH
Laptop's little world can remember what place with us here in my mind for a long time.
INTO JAPANESE
ノート パソコンの小さな世界は、心の中で私たちはここ位だろうか長い時間を覚えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Small world of laptops, we can remember long time might be the last place in my mind.
INTO JAPANESE
ノート パソコンの小さな世界は、我々 は長い時間可能性があります心の中で最後の場所を覚えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Small world of laptops can remember the place in my mind we are long time might be the last.
INTO JAPANESE
ノート パソコンの小さな世界は、我々 は長い間、私の心の場所が最後になる可能性があります覚えていることができます。
BACK INTO ENGLISH
Remember that small world of laptops, we for a long time where my mind finally.
INTO JAPANESE
ラップトップは、我々 は長い時間のための小さな世界を覚えている私の心最後に。
BACK INTO ENGLISH
Laptop, we remember the little world for a long time my heart at the end.
INTO JAPANESE
ノート パソコン、我々 は長い時間の終わりに私の心の小さな世界を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Laptop, we are at the end of a long time remember little world of my mind.
INTO JAPANESE
ラップトップは、我々 は、長い末の時間覚えている私の心の小さな世界。
BACK INTO ENGLISH
Laptop's small world I remember the end of the long time of heart we have.
INTO JAPANESE
ノート パソコンの小さな世界が我々 の心の長い時間の終わりを思い出します。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of the end of the small world of laptops in our hearts long time.
INTO JAPANESE
私たちの心の長い時間でノート パソコンの小さな世界の終わりのことを思い出します。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me that at the end of the small world of laptops in our hearts for a long time.
INTO JAPANESE
私に思い出させる長い間心のノート パソコンの小さな世界の終わりにします。
BACK INTO ENGLISH
For a long time to remind me at the end of the small world of laptop computers in mind.
INTO JAPANESE
長時間心のラップトップ コンピューターの小さな世界の終わりに私に思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
At the end of the small world of laptop computers in mind to remind me for a long time.
INTO JAPANESE
長い間、私に思い出させる心のラップトップ コンピューターの小さな世界の終わり。
BACK INTO ENGLISH
At the end of the small world of the mind to remind me for a long time, laptop computer.
INTO JAPANESE
長い間、ラップトップ コンピューターを私に思い出させる心の小さな世界の終わり。
BACK INTO ENGLISH
At the end of the small world of the heart reminds me a laptop computer for a long time.
INTO JAPANESE
心の小さな世界の終わりに長い時間のため私はラップトップ コンピューターを思い出させます。
BACK INTO ENGLISH
At the end of the small world of the heart long for I remind a laptop computer.
INTO JAPANESE
ラップトップ コンピューターを思い出させるために長い心の小さな世界の終わり。
BACK INTO ENGLISH
To remind the laptop computer at the end of the small world of the long heart.
INTO JAPANESE
長い心の小さな世界の終わりにラップトップ コンピューターを思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
At the end of the small world of the long heart to remind a laptop computer.
INTO JAPANESE
ラップトップ コンピューターを思い出させるために長い心の小さな世界の終わり。
BACK INTO ENGLISH
To remind the laptop computer at the end of the small world of the long heart.
INTO JAPANESE
長い心の小さな世界の終わりにラップトップ コンピューターを思い出させる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium