YOU SAID:
The world will burn when I shove my shaft in it
INTO JAPANESE
私がシャフトを押し込むとき、世界は燃えるだろう
BACK INTO ENGLISH
When I push the shaft, the world will burn
INTO JAPANESE
シャフトを押すと世界は燃える
BACK INTO ENGLISH
When you press the shaft, the world burns.
INTO JAPANESE
あなたがシャフトを押すと、世界は燃えます。
BACK INTO ENGLISH
When you press the shaft, the world will burn.
INTO JAPANESE
シャフトを押すと、世界が燃えます。
BACK INTO ENGLISH
When you press the shaft, the world burns.
INTO JAPANESE
あなたがシャフトを押すと、世界は燃えます。
BACK INTO ENGLISH
When you press the shaft, the world will burn.
INTO JAPANESE
シャフトを押すと、世界が燃えます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium