YOU SAID:
the world only needs one language really, but the battle to decide the victorious language would be a true spectacle to observe
INTO JAPANESE
世界は、本当に、のみ 1 つの言語必要しますが、観察する本当の光景になる勝利の言語を決定する戦い
BACK INTO ENGLISH
The battle to determine the language of victory turn into a real spectacle to observe the world, really, only one language required, but
INTO JAPANESE
勝利の言葉を決定する戦いは、世界を観察するための本当の光景に変わります。実際には1つの言語だけが必要ですが、
BACK INTO ENGLISH
The battle to determine the words of victory turns into a real sight to observe the world. In fact only one language is needed,
INTO JAPANESE
勝利の言葉を決定する戦いは、世界を観察する実際の光景になります。実際に 1 つだけの言語が必要です、
BACK INTO ENGLISH
The battle to determine the word of victory will be the actual sight to observe the world. In fact only one language is needed,
INTO JAPANESE
勝利の言葉を決定する戦いの世界を観察する実際の視力になります。実際に 1 つだけの言語が必要です、
BACK INTO ENGLISH
- Well, actually...
INTO JAPANESE
実際に
BACK INTO ENGLISH
- Well, actually...
This is a real translation party!