YOU SAID:
The world once said. Tools must be sharp. When stupid thumb. I had sunk to the thumb of sharp tools.
INTO JAPANESE
世界はかつて言った。ツールはシャープでなければなりません。愚かな親指のとき。私は鋭い道具の親指に沈んだ。
BACK INTO ENGLISH
The world once said. The tool must be sharp. When it is a stupid thumb. I sank to the thumb of a sharp instrument.
INTO JAPANESE
世界はかつて言った。ツールはシャープでなければなりません。それが愚かな親指であるとき。私は鋭い楽器の親指に沈んだ。
BACK INTO ENGLISH
The world once said. Tools must be sharp. When the thumb it is stupid. I sank into the thumb of sharp instruments.
INTO JAPANESE
世界がかつて言った。ツールは、鋭いする必要があります。親指だと愚かです。鋭利な器具の親指に沈んだ
BACK INTO ENGLISH
The world once said. Tools must be sharp. Thumbs up is stupid. Thumbs up for sharp instruments to
INTO JAPANESE
世界がかつて言った。ツールは、鋭いする必要があります。親指は愚かです。親指に鋭利な器具
BACK INTO ENGLISH
The world once said. Tools must be sharp. Thumbs up is silly. Thumbs up to sharp instruments
INTO JAPANESE
世界がかつて言った。ツールは、鋭いする必要があります。親指は、愚かです。鋭利な器具に親指
BACK INTO ENGLISH
The world once said. Tools must be sharp. Thumbs up is silly. Thumbs up to sharp instruments
That didn't even make that much sense in English.