YOU SAID:
The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
INTO JAPANESE
寛大なの世界が大きくなると; 小さくけち取得の世界。
BACK INTO ENGLISH
Generosity and the larger world; Small world getting stingy;
INTO JAPANESE
寛大さと大きな世界小さな世界がどんどんケチ。
BACK INTO ENGLISH
Generosity and big world small world is more and more stingy.
INTO JAPANESE
寛大さと大きな世界小さな世界は、ますますけちです。
BACK INTO ENGLISH
Generosity and big world small world that is increasingly stingy.
INTO JAPANESE
寛大さと、ますますけち大きな世界の小さな世界。
BACK INTO ENGLISH
Generous and increasingly stingy in the big world small world.
INTO JAPANESE
寛大な大きな世界の小さな世界でますますけち。
BACK INTO ENGLISH
In the small world of generous big world more and more stingy.
INTO JAPANESE
ますますけちの寛大な大きな世界の小さな世界。
BACK INTO ENGLISH
It seems increasingly stingy with generous big small world.
INTO JAPANESE
寛大な大きな小さな世界でますますけちです。
BACK INTO ENGLISH
A generous big small world is more and more stingy.
INTO JAPANESE
寛大な大きな小さな世界は、ますますけちです。
BACK INTO ENGLISH
A generous big small world is more and more stingy.
Yes! You've got it man! You've got it