YOU SAID:
The world is too much with us; late and soon, Getting and spending, we lay waste our powers; Little we see in Nature that is ours; We have given our hearts away, a sordid boon! This Sea that bares her bosom to the moon, The winds that will be howling at all hours, And are up-gathered now like sleeping flowers, For this, for everything, we are out of tune; It moves us not. – Great God! I'd rather be A Pagan suckled in a creed outworn; So might I, standing on this pleasant lea, Have glimpses that would make me less forlorn; Have sight of Proteus rising from the sea; Or hear old Triton blow his wreathed horn.
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒にいます。遅かれ早かれ、私たちは権力を獲得し、支出し、権力を無駄にしています。私たちのものである自然にはほとんど見えません。私たちは心を譲りました。月に彼女の胸をむき出しにしているこの海、いつでもハウリングする風、そして今眠っている花のように集まっています。
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I can hardly see it in nature which is ours. We gave in on our mind. This sea which exposes her chest to the moon, the way howling is always available,
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちのものである自然の中でそれを見ることはほとんどできません。私たちは私たちの心に手を出した。胸を月にさらすこの海、ハウリングはいつでも可能です。
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I can hardly see it in nature that is ours. We put our hands in our hearts. Exposing my chest to the moon This sea, when is howling
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちのものであるという事実を私は見ることはほとんどできません。私たちは心に手を入れます。私の胸を月にさらすこの海、いつハウリング
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I can hardly see the fact that it is ours. We put our hands on our mind. This sea that exposes my chest to the moon When Howling
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。それが私たちのものであるという事実はほとんどわかりません。私たちは手を頭に置いています。ハウリング時に私の胸を月にさらすこの海
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I hardly know the fact that it is ours. We have our hands on our head. Exposing my chest to the moon during howling
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。それが私たちのものであるという事実を私はほとんど知りません。私たちは両手を頭に持っています。ハウリングの間に私の胸を月にさらす
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I know little about the fact that it is ours. We have both hands in my head. Exposing my chest to the moon during howling
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちが私たちのものであるという事実についてはほとんど知りません。私たちは両手を頭の中に持っています。ハウリングの間に私の胸を月にさらす
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I do not know very little about the fact that we are ours. We have both hands in our head. During my howling my chest got into the moon
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちが私たちのものであるという事実について私はほとんど知らない。私たちは両手を頭の中に持っています。私の胸が月に入ったハウリングの間に
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I know little about the fact that we are ours. We have both hands in our head. During howling my chest entered the moon
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちが私たちのものであるという事実についてはほとんど知りません。私たちは両手を頭の中に持っています。ハウリングの間に私の胸は月に入った
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I do not know very little about the fact that we are ours. We have both hands in our head. During my howling my chest entered the moon
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちが私たちのものであるという事実について私はほとんど知らない。私たちは両手を頭の中に持っています。私の胸が月に入ったハウリングの間に
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I know little about the fact that we are ours. We have both hands in our head. During howling my chest entered the moon
INTO JAPANESE
世界は私たちと一緒です。遅かれ早かれ、我々は権力を獲得し、お金を使い、そして権力を無駄にしている。私たちが私たちのものであるという事実についてはほとんど知りません。私たちは両手を頭の中に持っています。ハウリングの間に私の胸は月に入った
BACK INTO ENGLISH
The world is with us. Sooner or later, we are acquiring power, spending money and wasting our power. I do not know very little about the fact that we are ours. We have both hands in our head. During my howling my chest entered the moon
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium