YOU SAID:
The world is flat possibly but who knows.
INTO JAPANESE
世界はフラット可能性があるが、誰が知っています。
BACK INTO ENGLISH
May the world is flat, but who knows.
INTO JAPANESE
可能性があります世界は平ら、しかし、誰が知っています。
BACK INTO ENGLISH
The world may be flat, but who knows.
INTO JAPANESE
世界はフラット、かもしれませんが、誰が知っています。
BACK INTO ENGLISH
The world is flat, or may know someone.
INTO JAPANESE
世界はフラット、または誰かを知っている可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
The world is flat, or someone who knows.
INTO JAPANESE
世界はフラット、または知っている人です。
BACK INTO ENGLISH
The world is flat, or know the person.
INTO JAPANESE
世界はフラット、または人を知っています。
BACK INTO ENGLISH
World is flat, or those who know.
INTO JAPANESE
世界はフラット、または知っている人です。
BACK INTO ENGLISH
The world is flat, or know the person.
INTO JAPANESE
世界はフラット、または人を知っています。
BACK INTO ENGLISH
World is flat, or those who know.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium