YOU SAID:
The World English Bible (WEB) is a revision of the ASV, with the goal of being readily understandable by modern English speakers all over the globe. It draws on similar original Hebrew and Greek documents as the ASV, but drops the archaic language in favo
INTO JAPANESE
ワールドイングリッシュバイブル(WEB)はASVの改訂版で、世界中の現代英語話者に容易に理解できるものを目指しています。ASVと同様にヘブライ語とギリシャ語の原典を参考にしていますが、古風な言語を好んで使用していません。
BACK INTO ENGLISH
The World English Bible (WEB) is a revision of the ASV that aims to be easily understandable to modern English speakers around the world. Like the ASV, it draws on Hebrew and Greek originals, but it does not favor archaic languages.
INTO JAPANESE
World English Bible (WEB) は、世界中の現代英語話者に理解しやすいように ASV を改訂したものです。ASV と同様に、ヘブライ語とギリシャ語の原文を参考にしていますが、古語を優先していません。
BACK INTO ENGLISH
The World English Bible (WEB) is a revised version of the ASV that is accessible to modern English speakers around the world. Like the ASV, it draws on the Hebrew and Greek originals but does not give priority to the ancient languages.
INTO JAPANESE
World English Bible (WEB) は、世界中の現代英語話者が利用できる ASV の改訂版です。ASV と同様に、ヘブライ語とギリシャ語の原文を参考にしていますが、古代言語を優先していません。
BACK INTO ENGLISH
The World English Bible (WEB) is a revised version of the ASV that is available to modern English speakers around the world. Like the ASV, it draws on the Hebrew and Greek originals but does not give preference to ancient languages.
INTO JAPANESE
World English Bible (WEB) は、世界中の現代英語話者が利用できる ASV の改訂版です。ASV と同様に、ヘブライ語とギリシャ語の原文を参考にしていますが、古代言語を優先していません。
BACK INTO ENGLISH
The World English Bible (WEB) is a revised version of the ASV that is available to modern English speakers around the world. Like the ASV, it draws on the Hebrew and Greek originals but does not give preference to ancient languages.
This is a real translation party!