YOU SAID:
The woman was sobbing because her front yard, which held the flowers that she had been growing and keeping healthy since childhood, were burnt to cinders from a recent wildfire in the area.
INTO JAPANESE
彼女は幼い頃から成長し、健康を維持していた花を持っていた前庭が、最近の山火事で燃え尽きて燃えたので、すすり泣きました。
BACK INTO ENGLISH
She grew up from an early age and cried as the front yard, which had flowers that had been healthy, burned out in a recent wildfire.
INTO JAPANESE
彼女は幼い頃から育ち、健康であった花が咲く前庭が最近の山火事で燃え尽きて泣いた。
BACK INTO ENGLISH
She grew up from an early age, and the front garden, where the healthy flowers bloomed, burned out in a recent wildfire and wept.
INTO JAPANESE
彼女は幼い頃から成長し、健康な花が咲いた前庭は最近の山火事で燃え尽きて泣きました。
BACK INTO ENGLISH
She grew up from an early age, and the front garden, where healthy flowers bloomed, burned out in a recent wildfire and wept.
INTO JAPANESE
彼女は幼い頃から成長し、健康な花が咲いた前庭は最近の山火事で燃え尽きて泣きました。
BACK INTO ENGLISH
She grew up from an early age, and the front garden, where healthy flowers bloomed, burned out in a recent wildfire and wept.
Well done, yes, well done!