YOU SAID:
The woman in blue, she's asking for revenge, the man in white -- that's you -- says he has no friends. The river is swollen up with rusty cans and the trees are burning in your promised land.
INTO JAPANESE
青の女性、彼女が復讐のために求めている - それはあなた - 白い男は言う彼は友人を持たない。 川がさびた缶腫れて、約束の地で、木が燃えています。
BACK INTO ENGLISH
A blue woman, she is seeking for revenge - it is you - a white man says he does not have friends. The river rusted swollen, in the promised land, the tree is burning.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐 - それはあなた - 白い男は言う彼は友人を持っていません。川錆びて腫れ、約束の地で木を燃やしています。
BACK INTO ENGLISH
She is a blue woman's revenge - it is you - a white man says he does not have a friend. The river rusted and swollen, burning trees in the promised land.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐です - それはあなたです - 白人は友人がいないと言います。川は錆びて腫れ、約束の地に木が燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
She is the revenge of a blue lady - that's you - a white man says he has no friends. The river rusted and swollen, and trees were burning in the promised land.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐です - それはあなたです - 白人は友人がいないと言います。川が錆びて腫れ、約束の地に木が燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
She is the revenge of a blue lady - that's you - a white man says he has no friends. The river rusted and swollen, and the tree was burning in the promised land.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐です - それはあなたです - 白人は友人がいないと言います。川が錆びて腫れ、約束の地で木が燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
She is the revenge of a blue lady - that's you - a white man says he has no friends. The river rusted and swollen, and trees were burning in the promised land.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐です - それはあなたです - 白人は友人がいないと言います。川が錆びて腫れ、約束の地に木が燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
She is the revenge of a blue lady - that's you - a white man says he has no friends. The river rusted and swollen, and the tree was burning in the promised land.
INTO JAPANESE
彼女は青い女性の復讐です - それはあなたです - 白人は友人がいないと言います。川が錆びて腫れ、約束の地で木が燃えていた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium