YOU SAID:
The wizard misses his flare, and the rogue, blinded by the flash, steps directly onto the 'steal your wallet' trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、悪党はフラッシュで目がくらみ、「財布を盗む」トラップに直接足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The wizard misses the flare, the rogue is blinded by the flash, and steps directly into the "purse-stealing" trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、ローグはフラッシュによって目がくらみ、「財布を盗む」トラップに直接足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The Wizard misses the Flare, and the Rogue, blinded by the Flash, steps directly into the "purse-stealing" trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、ローグはフラッシュで目がくらみ、「財布を盗む」トラップに直接足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The Wizard misses the Flare and the Rogue is blinded by the Flash and steps directly into the "stealing purse" trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、ローグはフラッシュによって目がくらみ、直接「財布を盗む」トラップに足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The Wizard misses the Flare, and the Rogue, blinded by the Flash, walks directly into the "purse-stealing" trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、ローグはフラッシュで目がくらみ、「財布を盗む」トラップに直接足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The Wizard misses the Flare and the Rogue is blinded by the Flash and steps directly into the "stealing purse" trap.
INTO JAPANESE
ウィザードはフレアを逃し、ローグはフラッシュによって目がくらみ、直接「財布を盗む」トラップに足を踏み入れます。
BACK INTO ENGLISH
The Wizard misses the Flare, and the Rogue, blinded by the Flash, walks directly into the "purse-stealing" trap.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium