YOU SAID:
The winds of fate have blown on my destiny.
INTO JAPANESE
運命のことで、どこかに行かされてる
BACK INTO ENGLISH
The winds of fate have blown on my destiny.
INTO JAPANESE
運命のことで、どこかに行かされてる
BACK INTO ENGLISH
The winds of fate have blown on my destiny.
That didn't even make that much sense in English.