YOU SAID:
The wild chair is over, you just need to take a full glass with you, go with all your might, solve problems - you I understand imagine!
INTO JAPANESE
ワイルドチェアは終わりました。グラス一杯を持って、全力で問題を解決すればいいだけです。想像してみてください!
BACK INTO ENGLISH
The Wild Chair is over. All you need to do is grab a glass and do your best to solve the problem. Imagine that!
INTO JAPANESE
ワイルドチェアは終了です。グラスを手に取り、問題を解決するために全力を尽くすだけです。想像してみてください!
BACK INTO ENGLISH
The wild chair is over. Just pick up a glass and do everything in your power to solve the problem. Imagine that!
INTO JAPANESE
ワイルドチェアは終わりました。グラスを手に取り、問題を解決するために全力を尽くしてください。想像してみてください!
BACK INTO ENGLISH
The Wild Chair is over. Grab a glass and give it your all to solve the problem. Imagine that!
INTO JAPANESE
ワイルドチェアは終了です。グラスを手に取り、問題解決に全力を尽くしてください。想像してみてください!
BACK INTO ENGLISH
The Wild Chair is over. Grab a glass and give it your all to solving problems. Imagine that!
INTO JAPANESE
ワイルドチェアは終了しました。グラスを手に取り、問題解決に全力を尽くしてください。想像してみてください!
BACK INTO ENGLISH
The Wild Chair is over. Grab a glass and give it your all to solving problems. Imagine that!
That's deep, man.