YOU SAID:
the wii shop theme but every time there's an awkward pause it gets faster
INTO JAPANESE
wiiショップのテーマですが、たびに不便な一時停止が発生します
BACK INTO ENGLISH
Although it is the theme of wii shop, an inconvenient temporary stop occurs every time
INTO JAPANESE
不都合な一時停止するたびに発生 wii ショップのテーマですが、
BACK INTO ENGLISH
Although it is a theme of wii shop every time it happens to be an inconvenient pause,
INTO JAPANESE
それは不都合な一時停止になるたびにwiiショップのテーマですが、
BACK INTO ENGLISH
It is a theme of wii shop every time it becomes an undesirable temporary stop,
INTO JAPANESE
それは望ましくない一時的な停止になるたびにWiiショップのテーマですが、
BACK INTO ENGLISH
But whenever it comes to temporarily stop the undesirable is the theme of the Wii Shop
INTO JAPANESE
しかし、それが一時的に望ましくない停止になるといつでもWiiショップのテーマです
BACK INTO ENGLISH
But it is always the theme of the Wii shop when it temporarily becomes an undesirable outage
INTO JAPANESE
しかし一時的に望ましくない停止になるのはWiiショップのテーマです
BACK INTO ENGLISH
However, it is the theme of the Wii shop that temporarily becomes an undesirable outage
INTO JAPANESE
ですが、ロードバランサ設定では、ロードバランササーバの名前または URL となるため、必ずしも同じになるとは限りません。
BACK INTO ENGLISH
However, it could differ in case of a load-balancer setup wherein it is the name or URL of the load-balancer server.
INTO JAPANESE
ですが、ロードバランサ設定では、ロードバランササーバの名前または URL となるため、必ずしも同じになるとは限りません。
BACK INTO ENGLISH
However, it could differ in case of a load-balancer setup wherein it is the name or URL of the load-balancer server.
Okay, I get it, you like Translation Party.