Translated Labs

YOU SAID:

The whole situation seemed to me essentially one of those where you just clench the hands and roll the eyes mutely up to heaven and then start a new life and try to forget. I said as much, while marmalading a slice of toast.

INTO JAPANESE

全体の状況は、本質的には、あなたがただ手を握りしめ、天国に向かって静かに目を転がし、それから新しい人生を始めて、忘れようとする人の一人のように思えました。トーストのスライスをマーマリングしながら、私は同じように言った。

BACK INTO ENGLISH

The whole situation seemed like one of those who were just trying to forget to start holding a hand, quietly turn to heaven, then start a new life. I said the same way while marmaring toast slices.

INTO JAPANESE

全体の状況は、手を握るのを忘れて、静かに天国に戻り、新しい生活を始めようとしている人の一人のように見えました。トーストスライスをマーマリングしながら、私は同じように言いました。

BACK INTO ENGLISH

The whole situation looked like one of those who forgot to hold hands and quietly returned to heaven and started a new life. I said the same way while marmarizing toast slices.

INTO JAPANESE

全体の状況は、手を握るのを忘れて静かに天国に戻り、新しい生活を始めた人の一人のように見えました。トーストスライスをマーマライズしながら、同じように言いました。

BACK INTO ENGLISH

The whole situation looked like one of the people who forgot to hold hands and quietly returned to heaven and started a new life. I said the same way while marshalling toast slices.

INTO JAPANESE

全体の状況は、手を握るのを忘れて静かに天国に戻り、新しい生活を始めた人々の一人のように見えました。トーストスライスをマーシャリングしているときも同じように言いました。

BACK INTO ENGLISH

The whole situation seemed like one of the people who forgot to hold hands and returned to heaven quietly and started a new life. I said the same way when marshalling toast slices.

INTO JAPANESE

全体の状況は、手を握るのを忘れて静かに天国に戻り、新しい生活を始めた人々の一人のように見えました。トーストスライスをマーシャリングするときも同じように言いました。

BACK INTO ENGLISH

The whole situation seemed like one of the people who forgot to hold hands and returned to heaven quietly and started a new life. I said the same way when marshalling toast slices.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Apr18
1
votes