YOU SAID:
The whole history of the world is summed up in the fact that, when nations are strong, they are not always just, and when they wish to be just, they are no longer strong.
INTO JAPANESE
世界の歴史全体は、国家が強いとき、彼らは常に単にではなく、彼らが正当であることを望むとき、彼らはもはや強くならないという事実に要約されています。
BACK INTO ENGLISH
The entire history of the world is summed up in the fact that when nations are strong, they are no longer always just, but when they want to be legitimate.
INTO JAPANESE
世界の歴史全体は、国家が強いとき、彼らはもはや常に単なるではなく、彼らが正当になりたいという事実に要約されています。
BACK INTO ENGLISH
The entire history of the world is summed up in the fact that when nations are strong, they are no longer always just, they want to be legitimate.
INTO JAPANESE
世界の歴史全体は、国家が強いとき、彼らはもはや常に単なるではなく、正当になりたいという事実に要約されています。
BACK INTO ENGLISH
The entire history of the world is summed up in the fact that when nations are strong, they no longer always want to be just, but legitimate.
INTO JAPANESE
世界の歴史全体は、国家が強いとき、彼らはもはや常に正当ではなく、正当でありたいと思っているという事実に要約されています。
BACK INTO ENGLISH
The entire history of the world is summed up in the fact that when nations are strong, they are no longer always legitimate and want to be legitimate.
INTO JAPANESE
世界の歴史全体は、国家が強いとき、彼らはもはや常に正当ではなく、正当になりたいという事実に要約されています。
BACK INTO ENGLISH
The entire history of the world is summed up in the fact that when nations are strong, they are no longer always legitimate and want to be legitimate.
That's deep, man.