YOU SAID:
The Wheel of Time turns, and ages come and pass. What was, what will be, and what is, may yet fall under the Shadow. Let the Dragon ride again on the winds of time.
INTO JAPANESE
時間の車輪が回り、年齢が来て通過します。何が、何が起き、何が起こるかは、まだ影の下に落ちるかもしれません。ドラゴンは時間の風に再び乗ってみましょう。
BACK INTO ENGLISH
The wheels of time turn and age comes and passes. What happens and what happens may still fall under the shadows. Dragon try to ride again in the wind of time.
INTO JAPANESE
時間の回転と年齢の車輪が来て、通過します。何が起こるか、何が起こるかはまだ影の下に落ちるかもしれません。ドラゴンは時間の風の中で再び乗ろうとします。
BACK INTO ENGLISH
The wheel of time rotation and age comes and passes. What happens, what happens may still fall under the shadows. The dragon will try to ride again in the wind of time.
INTO JAPANESE
時間の回転と年齢のホイールが来て、通過します。何が起こるか、何が起こるかはまだ影の下に落ちるかもしれません。ドラゴンは時間の風に再び乗ろうとします。
BACK INTO ENGLISH
The wheel of time rotation and age comes and passes. What happens, what happens may still fall under the shadows. The dragon will try to ride the wind of time again.
INTO JAPANESE
時間の回転と年齢のホイールが来て、通過します。何が起こるか、何が起こるかはまだ影の下に落ちるかもしれません。ドラゴンは再び時間の風に乗ろうとします。
BACK INTO ENGLISH
The wheel of time rotation and age comes and passes. What happens, what happens may still fall under the shadows. The dragon will try to ride the wind of time again.
This is a real translation party!