YOU SAID:
The weather would be a solid 5 degrees, but with Chuck's cold personality, temperatures could go well, well, WELL below -25 degrees.
INTO JAPANESE
天候は5度の安定した天候でしょうが、チャックの冷たい風格があるので、気温は上手く行くことができ、-25度以下になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The weather will be a stable weather at 5 degrees, but since the chuck has a cold appearance, the temperature can go well and it will be less than -25 degrees.
INTO JAPANESE
天気は5度で安定した天気になりますが、チャックは寒い外観を持っているので、温度はうまく行くことができ、それは-25度未満になります。
BACK INTO ENGLISH
The weather will be stable at 5 degrees and the weather will be stable, but since the chuck has a cold appearance, the temperature can go well and it will be less than -25 degrees.
INTO JAPANESE
天候は5度で安定し、天候は安定しますが、チャックの外観は冷たいため、温度は上がり、-25度未満になります。
BACK INTO ENGLISH
The weather is stable at 5 degrees, the weather is stable, but the appearance of the chuck is cold, so the temperature will rise, it will be less than -25 degrees.
INTO JAPANESE
天候は5度で安定しています、天候は安定していますが、チャックの外観は寒いので、温度が上昇し、それは-25度未満になります。
BACK INTO ENGLISH
The weather is stable at 5 degrees, the weather is stable, but the appearance of the chuck is cold, so the temperature rises, it is less than -25 degrees.
INTO JAPANESE
天候は5度で安定しています、天候は安定していますが、チャックの外観は寒いので、温度が上昇する、それは-25度未満です。
BACK INTO ENGLISH
The weather is stable at 5 degrees, the weather is stable, but the appearance of the chuck is cold, so the temperature rises, it is less than -25 degrees.
You've done this before, haven't you.