YOU SAID:
The weather started getting rough, The tiny ship was tossed. If not for the courage of the fearless crew The Minnow would be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪くなってきた。小さな船が投げられた。恐れのない乗組員の勇気がないならば、ミノーは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If there is no fear of the crew without fear, the minnow will be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪化しています。小さな船が投げられた。乗組員が恐れることなく恐れることがあれば、ミノーは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If the crew is afraid without fear, Minnow will be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪化しています。小さな船が投げられた。乗組員が恐れなく恐れている場合、ミノーは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If the crew is afraid of fear, the minnow will be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪化しています。小さな船が投げられた。乗組員が恐怖を恐れている場合、ミノウは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If the crew is afraid of fear, Minnow will be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪化しています。小さな船が投げられた。乗組員が恐怖を恐れている場合、ミノーは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If crew is afraid of fear, minnow will be lost.
INTO JAPANESE
天気が悪化しています。小さな船が投げられた。乗組員が恐怖を恐れている場合、ミノーは失われます。
BACK INTO ENGLISH
The weather is getting worse. A small ship was thrown. If crew is afraid of fear, minnow will be lost.
You love that! Don't you?